Cucciolata Völundarkviða - FREYAOYNE - Allevamento Gatti Norvegesi delle Foreste

Vai ai contenuti

Menu principale:

Cucciolata Völundarkviða

cucciolate

Data di nascita/Date of birth: 28 /09/ 2013


It's with proudness and happiness that we give the announcement
of the litter "Völundarkviða" between
Nl*Norforcats Daydreamer and IC Nl*Sterrekatten Sky Blue:
thankyou Alie and Gerrit (Nl* Norforcats cattery) for letting this dream possible !


E' con orgoglio e felicità che diamo l'annuncio
della cucciolata "Völundarkviða" tra
Nl* Norforcats Daydreamer e IC Nl* Sterrekatten Sky Blue:
grazie Alie e Gerrit (allevamento Nl* Norforcats) per aver realizzato questo sogno!





Nome

Sesso

Colore

Peso nascita  

Peso 1 sett.

Peso 2 sett.

Peso 3 sett.

Peso 4 sett.

Peso 5 sett.

Peso 6 sett.

Peso 7 sett.

Peso 8 sett.

Peso 9 sett.

Peso 10 sett.

Peso 11 sett

Peso 12 sett

Peso 13 sett

Stato

Vinne Valund

M

brown tabby mackerel con bianco

137

267

383

493

607

724

839

951

1020

1100

1160

1370

1584

1700

VIVE CON MARY A MARTINA FR
(pet)

Virgin Svane Alhvit

F

brown tabby mackerel

121

239

345

457

567

667

827

971

1015

1057

1180

1370

1594

1735

VIVE CON CARLA A TERLIZZI
(pet)

Vann Princess Svanhvit

F

brown tabby mackerel

121

239

345

440

540

667

801

943

1017

1120

1260

1403

1600

1754

VIVE CON FANNY A CONVERSANO
(pet)

clicca sul nome del cucciolo per vedere la sua pagina e le sue foto
non si cedono cuccioli da riproduzione a privati !

click on the name of the kitten to see their page and their pictures
we don't sell kittens for breeding to private individuals !




An ancient legend in Scandinavian lands talks about mysterious fairies called " Virgin - swans " controversial creatures between the spirits of the air and the water .
This is the story reported by Karl Grun : " There were three brothers, sons of the king : the first was called Slagfinn , the second and the third Egil Valund , they practiced with their weapons and were passionately devoted to hunting. One day they came to the Valley of the Wolf, where they built a house near the Lake of the Wolf. The day after, early, they noticed the presence on the shores of the lake of three girls spinning flax : their
 appearance is confused with the shape of three swans. These women were Valkyries and two of them , Hladgun - Svanhvit and Hervor - Alhvit , Loedve were the king's daughters , and the third was Alrun , Slagfinn chose Svanhvit and Valund taken Alhvit . They spent seven years together, then the girls flew away in search of battles, and never returned . "




Ai paesi scandinavi è legata una strana e antichissima leggenda dalla quale prendono vita misteriose Fate chiamate "Vergini-cigni", controverse creature di transizione tra gli spiriti dell'aria e quelli delle acque.
Questo è il racconto riportato da Karl Grun: "Vi erano tre fratelli, figli del re: il primo si chiamava Slagfinn, il secondo Egil e il terzo Valund; essi si esercitavano con le armi e si dedicavano con passione alla caccia. Un giorno giunsero nella Valle del Lupo, dove costruirono una casa nei pressi del Lago del Lupo. Il giorno dopo aver finito il lavoro, di buon'ora, si accorsero della presenza sulle rive del lago di tre fanciulle intente a filare il lino, il cui aspetto si confondeva con la forma di tre cigni. Queste donne erano Valchirie e due di esse, Hladgun-Svanhvit e Hervor-Alhvit, erano figlie del re Loedve; la terza era Alrun, Slagfinn scelse Svanhvit e Valund prese Alhvit. Essi passarono sette anni insieme, poi le fanciulle volarono via, alla ricerca di battaglie, e non tornarono più. "






 
Torna ai contenuti | Torna al menu